Inversion i skrivprocessen i L2-svenska
Rantanen, Anniina (2020-05-14)
Inversion i skrivprocessen i L2-svenska
Rantanen, Anniina
(14.05.2020)
Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.
avoin
Julkaisun pysyvä osoite on:
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2020060440680
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2020060440680
Tiivistelmä
Syftet med denna avhandling är att undersöka skrivprocessen vad gäller obligatoriska kontexter för inversion i L2-svenska. Vidare undersöks hur explicit kunskap och bruk av metaspråk framkommer i informanternas kommentarer angående de undersökta kontexterna.
Materialet för undersökningen baserar sig på 14 texter skrivna av finska universitetsstuderanden med hjälp av tangentloggningsprogrammet ScriptLog. Texterna skrevs på basis av två olika skrivuppgifter. Materialet kompletteras med 12 retrospektiva intervjuer som utfördes genast efter ScriptLog-inspelningarna. Både kvantitativa och kvalitativa metoder används i analysen och analyserna omfattar såväl grupp- som individnivå.
Resultaten visar att fyra olika processtyper kan iakttas i obligatoriska kontexter för inversion under skrivprocessen. På gruppnivå utgör rättproducerad ordföljd under hela processen nästan hälften av alla belägg och är därmed den frekventaste processtypen i materialet. Gruppen felproducerad ordföljd under hela processen är den näst vanligaste processtypen.
På individnivå kan informanterna indelas i två olika grupper, en processtyp i obligatoriska kontexter och två eller fler olika processtyper i obligatoriska kontexter. Fem informanter reviderar inte ordföljden i de undersökta kontexterna och uppvisar enbart en processtyp. Däremot finns det åtta informanter som reviderar sina texter och som uppvisar två eller flera processtyper. En informant uppvisar högst tre processtyper inom en text.
Vad gäller de retrospektiva intervjuerna visar resultaten att informanterna mycket sällan kommenterar ordföljden i huvudsatser där inversion krävs. Detta framkommer i enbart 17 fall, vilket utgör 20,2 % av alla obligatoriska kontexter för inversion i materialet. En central iakttagelse är att enbart de informanter som skrev sina texter på basis av skrivuppgift A uppvisar dessa kommentarer.
Både explicit kunskap och samverkan mellan implicit och explicit kunskap framkommer relativt jämnt i kommentarerna. Det finns nio belägg på kommentarer som avspeglar explicit kunskap. Något slags metaspråk och även tekniskt metaspråk framkommer i alla kommentarer som innehåller explicit kunskap.
I fortsatt forskning vore intressant att utföra en longitudinell studie över hur skrivprocess och dess analys kan utnyttjas hos finskspråkiga andraspråksinlärare med svenska som L2. Vidare, med hjälp av tangentloggningsprogrammet ScriptLog, skulle det vara möjligt att studera på lång sikt hur inlärarna börjar processa nya grammatiska strukturer, såsom inversion.
Materialet för undersökningen baserar sig på 14 texter skrivna av finska universitetsstuderanden med hjälp av tangentloggningsprogrammet ScriptLog. Texterna skrevs på basis av två olika skrivuppgifter. Materialet kompletteras med 12 retrospektiva intervjuer som utfördes genast efter ScriptLog-inspelningarna. Både kvantitativa och kvalitativa metoder används i analysen och analyserna omfattar såväl grupp- som individnivå.
Resultaten visar att fyra olika processtyper kan iakttas i obligatoriska kontexter för inversion under skrivprocessen. På gruppnivå utgör rättproducerad ordföljd under hela processen nästan hälften av alla belägg och är därmed den frekventaste processtypen i materialet. Gruppen felproducerad ordföljd under hela processen är den näst vanligaste processtypen.
På individnivå kan informanterna indelas i två olika grupper, en processtyp i obligatoriska kontexter och två eller fler olika processtyper i obligatoriska kontexter. Fem informanter reviderar inte ordföljden i de undersökta kontexterna och uppvisar enbart en processtyp. Däremot finns det åtta informanter som reviderar sina texter och som uppvisar två eller flera processtyper. En informant uppvisar högst tre processtyper inom en text.
Vad gäller de retrospektiva intervjuerna visar resultaten att informanterna mycket sällan kommenterar ordföljden i huvudsatser där inversion krävs. Detta framkommer i enbart 17 fall, vilket utgör 20,2 % av alla obligatoriska kontexter för inversion i materialet. En central iakttagelse är att enbart de informanter som skrev sina texter på basis av skrivuppgift A uppvisar dessa kommentarer.
Både explicit kunskap och samverkan mellan implicit och explicit kunskap framkommer relativt jämnt i kommentarerna. Det finns nio belägg på kommentarer som avspeglar explicit kunskap. Något slags metaspråk och även tekniskt metaspråk framkommer i alla kommentarer som innehåller explicit kunskap.
I fortsatt forskning vore intressant att utföra en longitudinell studie över hur skrivprocess och dess analys kan utnyttjas hos finskspråkiga andraspråksinlärare med svenska som L2. Vidare, med hjälp av tangentloggningsprogrammet ScriptLog, skulle det vara möjligt att studera på lång sikt hur inlärarna börjar processa nya grammatiska strukturer, såsom inversion.