Kahden käännösalan mikroyrityksen verkkosivustojen markkinointikeinot vertailussa
Krankkala, Maria (2021-02-14)
Kahden käännösalan mikroyrityksen verkkosivustojen markkinointikeinot vertailussa
Krankkala, Maria
(14.02.2021)
Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.
avoin
Julkaisun pysyvä osoite on:
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe202103258503
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe202103258503
Tiivistelmä
Tässä tutkielmassa tutkitaan markkinointiviestinnän eri keinoja käännösalalla. Tutkimuksen kohteena on kahden käännösalan mikroyrityksen (Luola Consulting Oy ja Moiety Translations Oy) verkkosivustot ja niihin liitetyt sosiaalisen median alustat, joihin yritykset ovat luoneet yrityssivut. Yrityssivuja tarkastellaan esittelytekstiensä ja yleisilmeensä osalta.
Tutkimuksessa vertaillaan näiden kahden yrityksen verkkosivustojen ja muiden verkkoalustojen markkinointikeinoja sisällönanalyysin keinoin. Keskeisiä vertailukohteita ovat markkina-alueet, joille yritykset verkkosivustojen perusteella tähtäävät, yritysten valitsemat markkinointikeinot (mm. sisältömarkkinointiin liittyen), yritysten tavat kuvailla tarjoamiaan palveluita sekä yritysten muut keinot, joilla ne pyrkivät erottautumaan kilpailijoistaan. Lisäksi pyritään saamaan tietoa yritysten tavoittelemista markkinasegmenteistä (mm. suorat ja epäsuorat asiakkaat).
Tutkimuksen keskeinen tulos on se, että näiden kahden käännösalan toimijan käyttämät markkinointikeinot ovat hyvin samankaltaiset. Molemmat hyödyntävät sisällönmarkkinointia joko blogin tai podcastin keinoin. Molemmat yritykset toimivat myös pääosin Suomen markkinoilla. Tutkimuksen kohteena olevien yritysten tyyli viestiä palveluistaan markkinoivasti erosi toisistaan kuitenkin huomattavasti. Sisällönanalyysin avulla tulokseksi saatiin, että Luola Consulting Oy:n viestinnän keskiössä on luottamuksellisuuden ja asiantuntijuuden korostaminen, kun taas Moiety Translations Oy:n keskeisiä viestintäteemoja ovat naisyrittäjyys ja ammattitaitoisuus. Lisäksi Luola Consulting Oy:n slogan ja Moiety Translations Oy:n kuvituskuvat nousivat yritysten eroavaisuuksiksi.
Tutkimuksessa vertaillaan näiden kahden yrityksen verkkosivustojen ja muiden verkkoalustojen markkinointikeinoja sisällönanalyysin keinoin. Keskeisiä vertailukohteita ovat markkina-alueet, joille yritykset verkkosivustojen perusteella tähtäävät, yritysten valitsemat markkinointikeinot (mm. sisältömarkkinointiin liittyen), yritysten tavat kuvailla tarjoamiaan palveluita sekä yritysten muut keinot, joilla ne pyrkivät erottautumaan kilpailijoistaan. Lisäksi pyritään saamaan tietoa yritysten tavoittelemista markkinasegmenteistä (mm. suorat ja epäsuorat asiakkaat).
Tutkimuksen keskeinen tulos on se, että näiden kahden käännösalan toimijan käyttämät markkinointikeinot ovat hyvin samankaltaiset. Molemmat hyödyntävät sisällönmarkkinointia joko blogin tai podcastin keinoin. Molemmat yritykset toimivat myös pääosin Suomen markkinoilla. Tutkimuksen kohteena olevien yritysten tyyli viestiä palveluistaan markkinoivasti erosi toisistaan kuitenkin huomattavasti. Sisällönanalyysin avulla tulokseksi saatiin, että Luola Consulting Oy:n viestinnän keskiössä on luottamuksellisuuden ja asiantuntijuuden korostaminen, kun taas Moiety Translations Oy:n keskeisiä viestintäteemoja ovat naisyrittäjyys ja ammattitaitoisuus. Lisäksi Luola Consulting Oy:n slogan ja Moiety Translations Oy:n kuvituskuvat nousivat yritysten eroavaisuuksiksi.